ஏரின் உழாஅர் உழவர் - வான்சிறப்பு
குறள் - 14
ஏரின் உழாஅர் உழவர் புயல்என்னும்
வாரி வளங்குன்றிக் கால்
வாரி வளங்குன்றிக் கால்
Translation :
If clouds their wealth of waters fail on earth to pour,
The ploughers plough with oxen's sturdy team no more.
Explanation :
If the abundance of wealth imparting rain diminish, the labour of the plough must cease.
எழுத்து வாக்கியம் :
மழை என்னும் வருவாய் வளம் குன்றி விட்டால், ( உணவுப் பொருள்களை உண்டாக்கும்) உழவரும் ஏர் கொண்டு உழமாட்டார்
நடை வாக்கியம் :
மழை என்னும் வருவாய் தன் வளத்தில் குறைந்தால், உழவர் ஏரால் உழவு செய்யமாட்டார்
திருவள்ளுவர் (Thiruvalluvar) திருக்குறளை அறம், பொருள், இன்பம் என்ற முப்பால்களை கொண்டு வடிவமைத்துள்ளார். திருக்குறள் (Thirukkural) மொத்தம் 12000 சொற்களில் பாடப்பட்டது.