துறந்தார்க்கும் துவ்வா தவர்க்கும் - இல்வாழ்க்கை
குறள் - 42
துறந்தார்க்கும் துவ்வா தவர்க்கும் இறந்தார்க்கும்
இல்வாழ்வான் என்பான் துணை.
இல்வாழ்வான் என்பான் துணை.
Translation :
To anchorites, to indigent, to those who've passed away,
The man for household virtue famed is needful held and stay.
Explanation :
He will be said to flourish in domestic virtue who aids the forsaken, the poor, and the dead.
எழுத்து வாக்கியம் :
துறந்தவர்கும் வறியவர்க்கும் தன்னிடத்தே இறந்தவர்க்கும் இல்லறம் மேற்கொண்டு வாழ்கிறவன் துணையாவான்.
நடை வாக்கியம் :
மனைவியோடு வாழ்பவன்தான் துறவியர், வறுமைப்பட்டவர், இறந்து போனவர் என்பவர்க்கும் உதவுபவன்
திருவள்ளுவர் (Thiruvalluvar) திருக்குறளை அறம், பொருள், இன்பம் என்ற முப்பால்களை கொண்டு வடிவமைத்துள்ளார். திருக்குறள் (Thirukkural) மொத்தம் 12000 சொற்களில் பாடப்பட்டது.