சிறைநலனுஞ் சீறும் இலரெனினும் - இடனறிதல்
குறள் - 499
சிறைநலனுஞ் சீறும் இலரெனினும் மாந்தர்
உறைநிலத்தோ டொட்ட லரிது.
உறைநிலத்தோ டொட்ட லரிது.
Translation :
Though fort be none, and store of wealth they lack,
'Tis hard a people's homesteads to attack!
Explanation :
It is a hazardous thing to attack men in their own country, although they may neither have power nor a good fortress.
எழுத்து வாக்கியம் :
அரணாகிய நன்மையும் மற்றச் சிறப்பும் இல்லாதவராயினும் பகைவர் வாழ்கின்ற இடத்திற்குச் சென்று அவரைத் தாக்குதல் அரிது.
நடை வாக்கியம் :
மனிதர்கள் வலிமையான கோட்டையும், மிகுந்த பலமும் இல்லாதவர்தாம் என்றாலும் அவர்கள் இருக்கும் இடத்திற்கே சென்று தாக்குவது கடினம்.
திருவள்ளுவர் (Thiruvalluvar) திருக்குறளை அறம், பொருள், இன்பம் என்ற முப்பால்களை கொண்டு வடிவமைத்துள்ளார். திருக்குறள் (Thirukkural) மொத்தம் 12000 சொற்களில் பாடப்பட்டது.