முறைகோடி மன்னவன் செய்யின் - கொடுங்கோன்மை
குறள் - 559
முறைகோடி மன்னவன் செய்யின் உறைகோடி
ஒல்லாது வானம் பெயல்.
ஒல்லாது வானம் பெயல்.
Translation :
Where king from right deflecting, makes unrighteous gain,
The seasons change, the clouds pour down no rain.
Explanation :
If the king acts contrary to justice, rain will become unseasonable, and the heavens will withhold their showers.
எழுத்து வாக்கியம் :
அரசன் முறை தவறி நாட்டை ஆட்சி செய்வானானால், அந்த நாட்டில் பருவமழை தவறி மேகம் மழை பெய்யாமல் போகும்.
நடை வாக்கியம் :
ஆட்சியாளர் நீதி தவறினால் நாட்டில் பருவகாலமும் தவறி மழையும் பெய்யாது போகும்.
திருவள்ளுவர் (Thiruvalluvar) திருக்குறளை அறம், பொருள், இன்பம் என்ற முப்பால்களை கொண்டு வடிவமைத்துள்ளார். திருக்குறள் (Thirukkural) மொத்தம் 12000 சொற்களில் பாடப்பட்டது.