பயனில்சொல் பாராட்டு வானை - பயனில சொல்லாமை

குறள் - 196
பயனில்சொல் பாராட்டு வானை மகனெனல்
மக்கட் பதடி யெனல்.

Translation :


Who makes display of idle words' inanity,
Call him not man, -chaff of humanity!


Explanation :


Call not him a man who parades forth his empty words. Call him the chaff of men.

எழுத்து வாக்கியம் :

பயனில்லாத சொற்களைப் பலமுறையும் சொல்லுகின்ற ஒருவனை மனிதன் என்று சொல்லக்கூடாது, மக்களுள் பதர் என்று சொல்லவேண்டும்.

நடை வாக்கியம் :

பயனற்ற சொற்களையே பலகாலமும் சொல்பவனை மனிதன் என வேண்டா; மனிதருள் பதர் என்றே சொல்லுங்கள்.




திருவள்ளுவர் (Thiruvalluvar) திருக்குறளை அறம், பொருள், இன்பம் என்ற முப்பால்களை கொண்டு வடிவமைத்துள்ளார். திருக்குறள் (Thirukkural) மொத்தம் 12000 சொற்களில் பாடப்பட்டது.


அறத்துப்பால்
எனைப்பகை யுற்றாரும் உய்வர் வினைப்பகை
வீயாது பின்சென் றடும்.

பொருட்பால்
குடியென்னுங் குன்றா விளக்கம் மடியென்னும்
மாசூர மாய்ந்து கெடும்.

காமத்துப்பால்
நீரும் நிழலது இனிதே புலவியும்
வீழுநர் கண்ணே இனிது.

திருக்குறள் - காமத்துப்பால்

மேலே