ஒன்றெய்தி நூறிழக்கும் சூதர்க்கும் - சூது
குறள் - 932
ஒன்றெய்தி நூறிழக்கும் சூதர்க்கும் உண்டாங்கொல்
நன்றெய்தி வாழ்வதோர் ஆறு.
நன்றெய்தி வாழ்வதோர் ஆறு.
Translation :
Is there for gamblers, too, that gaining one a hundred lose, some way
That they may good obtain, and see a prosperous day?
Explanation :
Is there indeed a means of livelihood that can bestow happiness on gamblers who gain one and lose a hundred ?
எழுத்து வாக்கியம் :
ஒரு பொருள் பெற்று நூறு மடங்கு பொருளை இழந்து விடும் சூதாடிகளுக்கும், நன்மை பெற்று வாழும் ஒரு வழி உண்டோ.
நடை வாக்கியம் :
ஒன்றைப் பெற்று, நூற்றினை இழந்துபோகும் சூதாடுபவர்க்கும் நல்லதைப் பெற்று வாழம் ஒரு வழி உண்டாகுமோ?
திருவள்ளுவர் (Thiruvalluvar) திருக்குறளை அறம், பொருள், இன்பம் என்ற முப்பால்களை கொண்டு வடிவமைத்துள்ளார். திருக்குறள் (Thirukkural) மொத்தம் 12000 சொற்களில் பாடப்பட்டது.