நோதல் எவன்மற்று நொந்தாரென்று - புலவி
குறள் - 1308
நோதல் எவன்மற்று நொந்தாரென்று அஃதறியும்
காதலர் இல்லா வழி.
காதலர் இல்லா வழி.
Translation :
What good can grieving do, when none who love
Are there to know the grief thy soul endures?
Explanation :
What avails sorrow when I am without a wife who can understand the cause of my sorrow?
எழுத்து வாக்கியம் :
நம்மால் இவர் வருந்தினார் என்று அந்த வருத்தத்தை அறிகின்ற காதலர் இல்லாதபோது, வருந்துவதால் பயன் என்ன?
நடை வாக்கியம் :
இவர் நமக்காக வருந்தினார் என்று அவ் வருத்தத்தை அறியும் அன்பரைப் பெறாதபோது, ஒருவர் வருந்துவதால் என்ன பயன்?
திருவள்ளுவர் (Thiruvalluvar) திருக்குறளை அறம், பொருள், இன்பம் என்ற முப்பால்களை கொண்டு வடிவமைத்துள்ளார். திருக்குறள் (Thirukkural) மொத்தம் 12000 சொற்களில் பாடப்பட்டது.