தொழுதகை யுள்ளும் படையொடுங்கும் - கூடாநட்பு
குறள் - 828
தொழுதகை யுள்ளும் படையொடுங்கும் ஒன்னார்
அழுதகண் ணீரும் அனைத்து.
அழுதகண் ணீரும் அனைத்து.
Translation :
In hands that worship weapon ten hidden lies;
Such are the tears that fall from foeman's eyes.
Explanation :
A weapon may be hid in the very hands with which (one's) foes adore (him) (and) the tears they shed are of the same nature.
எழுத்து வாக்கியம் :
பகைவர் வணங்கித் தொழுத கையினுள்ளும் கொலைக்கருவி மறைந்திருக்கும், பகைவர் அழுதுசொரிந்த கண்ணீரும் அத்தன்மையானதே.
நடை வாக்கியம் :
பகைவர் தொழும் கைக்குள்ளும் ஆயுதம் மறைந்திருக்கும்; அவர் அழுது சிந்தும் கண்ணீரும் அப்படிப்பட்டதே.
திருவள்ளுவர் (Thiruvalluvar) திருக்குறளை அறம், பொருள், இன்பம் என்ற முப்பால்களை கொண்டு வடிவமைத்துள்ளார். திருக்குறள் (Thirukkural) மொத்தம் 12000 சொற்களில் பாடப்பட்டது.