பகச்சொல்லிக் கேளிர்ப் பிரிப்பர் - புறங்கூறாமை
குறள் - 187
பகச்சொல்லிக் கேளிர்ப் பிரிப்பர் நகச்சொல்லி
நட்பாடல் தேற்றா தவர்.
நட்பாடல் தேற்றா தவர்.
Translation :
With friendly art who know not pleasant words to say,
Speak words that sever hearts, and drive choice friends away.
Explanation :
Those who know not to live in friendship with amusing conversation will by back-biting estrange even their relatives.
எழுத்து வாக்கியம் :
மகிழும்படியாகப் பேசி நட்புக் கொள்ளுதல் நன்மை என்று தெளியாதவர் தம்மை விட்டு நீங்கும்படியாகப் புறம் கூறி நண்பரையும் பிரித்து விடுவர்.
நடை வாக்கியம் :
கூடி மகிழுமாறு இனியன பேசி நட்பை வளர்க்கத் தெரியாதவர், புறம்பேசி நண்பர்களையும் பிரித்து விடுவர்.
திருவள்ளுவர் (Thiruvalluvar) திருக்குறளை அறம், பொருள், இன்பம் என்ற முப்பால்களை கொண்டு வடிவமைத்துள்ளார். திருக்குறள் (Thirukkural) மொத்தம் 12000 சொற்களில் பாடப்பட்டது.