பண்ணென்னாம் பாடற் கியைபின்றேற் - கண்ணோட்டம்
குறள் - 573
பண்ணென்னாம் பாடற் கியைபின்றேற் கண்ணென்னாங்
கண்ணோட்டம் இல்லாத கண்.
கண்ணோட்டம் இல்லாத கண்.
Translation :
Where not accordant with the song, what use of sounding chords?
What gain of eye that no benignant light affords?
Explanation :
Of what avail is a song if it be inconsistent with harmony ? what is the use of eyes which possess no kindliness.
எழுத்து வாக்கியம் :
பாடலோடு பொருந்துதல் இல்லையானால் இசை என்ன பயனுடையதாகும், அதுபோல் கண்ணோட்டம் இல்லாவிட்டால் கண் என்ன பயனுடையதாகும்.
நடை வாக்கியம் :
பாடப்படும் பாடலுக்குப் பொருந்தவில்லை என்றால் ராகத்தால் என்ன பயன்? அதுபோல கண்ணோட்டம் இல்லை என்றால் கண்ணால்தான் என்ன பயன்?
திருவள்ளுவர் (Thiruvalluvar) திருக்குறளை அறம், பொருள், இன்பம் என்ற முப்பால்களை கொண்டு வடிவமைத்துள்ளார். திருக்குறள் (Thirukkural) மொத்தம் 12000 சொற்களில் பாடப்பட்டது.