களவென்னுங் காரறி வாண்மை - கள்ளாமை
குறள் - 287
களவென்னுங் காரறி வாண்மை அளவென்னும்
ஆற்றல் புரிந்தார்க ணில்.
ஆற்றல் புரிந்தார்க ணில்.
Translation :
Practice of fraud's dark cunning arts they shun,
Who long for power by 'measured wisdom' won.
Explanation :
That black-knowledge which is called fraud, is not in those who desire that greatness which is called rectitude.
எழுத்து வாக்கியம் :
களவு என்பதற்கு காரணமான மயங்கிய அறிவு உடையவராயிருத்தல், அளவு அறிந்து வாழ்தலாகிய ஆற்றலை விரும்பினவரிடத்தில் இல்லை.
நடை வாக்கியம் :
உயிர்களை நேசிக்கும் ஆசை கொண்டவரிடம், அடுத்தவர் பொருளைத் திருடும் இருண்ட அறிவு இராது.
திருவள்ளுவர் (Thiruvalluvar) திருக்குறளை அறம், பொருள், இன்பம் என்ற முப்பால்களை கொண்டு வடிவமைத்துள்ளார். திருக்குறள் (Thirukkural) மொத்தம் 12000 சொற்களில் பாடப்பட்டது.