நினைப்பவர் போன்று நினையார்கொல் - நினைந்தவர்புலம்பல்
குறள் - 1203
நினைப்பவர் போன்று நினையார்கொல் தும்மல்
சினைப்பது போன்று கெடும்.
சினைப்பது போன்று கெடும்.
Translation :
A fit of sneezing threatened, but it passed away;
He seemed to think of me, but do his fancies stray?
Explanation :
I feel as if I am going to sneeze but do not, and (therefore) my beloved is about to think (of me) but does not.
எழுத்து வாக்கியம் :
தும்மல் வருவது போலிருந்து வாராமல் அடங்குகின்றதே! என் காதலர் என்னை நினைப்பவர் போலிருந்து நினையாமல் விடுகின்றாரோ?
நடை வாக்கியம் :
எனக்குத் தும்மல் வருவது போல் வந்து அடங்கி விடுகிறது. அவர் என்னை நினைக்கத் தொடங்கி, நினைக்காமல் விடுவாரோ?
திருவள்ளுவர் (Thiruvalluvar) திருக்குறளை அறம், பொருள், இன்பம் என்ற முப்பால்களை கொண்டு வடிவமைத்துள்ளார். திருக்குறள் (Thirukkural) மொத்தம் 12000 சொற்களில் பாடப்பட்டது.