கொடுப்ப தழுக்கறுப்பான் சுற்றம் - அழுக்காறாமை
குறள் - 166
கொடுப்ப தழுக்கறுப்பான் சுற்றம் உடுப்பதூஉம்
உண்பதூஉ மின்றிக் கெடும்.
உண்பதூஉ மின்றிக் கெடும்.
Translation :
Who scans good gifts to others given with envious eye,
His kin, with none to clothe or feed them, surely die.
Explanation :
He who is envious at a gift (made to another) will with his relations utterly perish destitute of food and rainment.
எழுத்து வாக்கியம் :
பிறர்க்கு உதவியாகக் கொடுக்கப்படும் பொருளைக் கண்டு பொறாமைப்படுகின்றவனுடைய சுற்றம், உடையும் உணவும் இல்லாமல் கெடும்.
நடை வாக்கியம் :
பிறர்க்குக் கொடுப்பதைக் கண்டு பொறாமைப் படுகிறவனின் குடும்பம், உடுக்கவும், உண்ணவும் இல்லாமல் அலையும்.
திருவள்ளுவர் (Thiruvalluvar) திருக்குறளை அறம், பொருள், இன்பம் என்ற முப்பால்களை கொண்டு வடிவமைத்துள்ளார். திருக்குறள் (Thirukkural) மொத்தம் 12000 சொற்களில் பாடப்பட்டது.